Nintendo le cambió el Game Boy dañado de una abuela japonesa de 95 años fan del Tetris

La consola portátil fue lanzada hace más de 30 años, y la compañía japonesa le entregó una unidad en sus depósitos para reemplazar el equipo dañado de una abuela de 95 años 26 de febrero de 2020  • 12:30 Los videojuegos eran uno de los pasatiempos favoritos de la madre de Kuniko Tsusaka, que disfrutaba…

Nintendo le cambió el Game Boy dañado de una abuela japonesa de 95 años fan del Tetris

La consola portátil fue lanzada hace más de 30 años, y la compañía japonesa le entregó una unidad en sus depósitos para reemplazar el equipo dañado de una abuela de 95 años
26 de febrero de 2020  • 12:30

Los

videojuegos

eran uno de los pasatiempos favoritos de la madre de Kuniko Tsusaka, que disfrutaba de las partidas de Tetris en la primera versión del Game Boy, una

consola portátil

lanzada por

Nintendo

hace 30 años. Con 95 años, la madre se enfermó, el tercer dispositivo que tenía para jugar se rompió y Tsusaka no encontró una manera de reparar o reemplazar el equipo.

Ante esta situación, el hijo de Tsusaka le comenta que Nintendo se caracteriza por un excelente servicio de atención al cliente, o kami taiou en japonés. Por una confusión, Tsusaka interpreta la palabra kami como papel y decide ponerse en contacto con Nintendo con una correspondencia tradicional y envía una carta acompañada por el equipo dañado. Y la respuesta no se hizo esperar: la compañía japonesa dijo que no tenía forma de reparar la consola, pero le ofrecían en reemplazo un Game Boy nuevo que tenían en el depósito.

La historia de la abuela fan del Tetris y el Game Boy se hizo pública en una carta publicada en el diario Asahi Shimbun el 21 de febrero y saltó a las redes sociales por la publicación del artículo en la cuenta de Twitter del
usuario @SITM_K. Allí Tsusaka reconoce la confusión que tuvo al interpretar el término kami taiou que le dijo su hijo y agradece la buena predisposición que tuvo Nintendo al reponer la consola portátil.

“Mi madre era una persona muy alegre y creo que, desde el cielo, debe estar muy agradecida de la respuesta que tuvo”, dijo Tsusaka,
citada por el sitio Sora News 24.

ADEMÁS

Los comentarios publicados son de exclusiva responsabilidad de sus autores y las consecuencias derivadas de ellos pueden ser pasibles de sanciones legales. Aquel usuario que incluya en sus mensajes algún comentario violatorio del reglamento será eliminado e inhabilitado para volver a comentar. Enviar un comentario implica la aceptación del Reglamento.

Para poder comentar tenés que ingresar con tu usuario de LA NACION.